Agrammatic aphasia verb and argument patterns in Kiswahili-English spontaneous language.
نویسنده
چکیده
BACKGROUND The spontaneous and narrative language of Kiswahili agrammatic aphasic and non-brain-damaged speakers was analysed. The bilingual participants were also tested in English to enable comparisons of verb production in the two languages. The significance of this study was to characterise bilingual Kiswahili-English spontaneous agrammatic output. This was done by describing Kiswahili-English bilingual output data with a specific focus on the production of verbs. The description involves comparison of verb and argument production in Kiswahili and English. METHODS AND PROCEDURES The participants recruited for this study were drawn from two groups of participants (six non-fluent aphasic/agrammatic speakers and six non-brain-damaged). From each participant, a sample of spontaneous output was tape-recorded in English and Kiswahili based on the description and narration of the Flood rescue picture' and the 'Cookie theft picture'. The data elicited were compared for each subject and between the participants and relevant verb parameters have been analysed. The variables that were studied included mean length of utterance (MLU), inflectional errors, verb tokens and types, copulas and auxiliaries. Further, all verbs produced were classified as per their argument structure. RESULTS The results from English data supported previous findings on agrammatic output. The agrammatic participants produced utterances with shorter MLU and simpler sentence structure. However, Kiswahili data surprisingly showed reversed results, with agrammatic speakers producing longer utterances than non-brain-damaged (NBD) controls. The results also revealed selective impairment in some agrammatic speakers who made inflectional errors. The verb argument structure showed contrasting results, with agrammatic speakers preferring transitive verbs whilst the NBD speakers used more intransitive verbs. CONCLUSIONS The study attempts for the first time to characterise English-Kiswahili bilingual spontaneous and narrative output. A quantitative analysis of verb and argument production is conducted. The results of the English data are consistent with those in the literature; agrammatic speakers produce utterances with shorter MLU and simpler sentence structure. However, Kiswahili data reveals a surprisingly reversed pattern most notably with respect to MLU with agrammatics producing longer utterances than NBD controls. Argument structure analysis revealed that agrammatics used more transitive verbs than intransitives.
منابع مشابه
Characteristics of Swahili–English bilingual agrammatic spontaneous speech and the consequences for understanding agrammatic aphasia
Most studies on spontaneous speech of individuals with agrammatism have focused almost exclusively on monolingual individuals. There is hardly any previous research on bilinguals, especially of structurally different languages; and none on characterization of agrammatism in Swahili. The current study identifies the features of Swahili agrammatic narrative and spontaneous speech, and compares th...
متن کاملManual Versus Automated Narrative Analysis of Agrammatic Production Patterns: The Northwestern Narrative Language Analysis and Computerized Language Analysis.
Purpose The purpose of this study is to compare the outcomes of the manually coded Northwestern Narrative Language Analysis (NNLA) system, which was developed for characterizing agrammatic production patterns, and the automated Computerized Language Analysis (CLAN) system, which has recently been adopted to analyze speech samples of individuals with aphasia (a) for reliability purposes to ascer...
متن کاملVerb and sentence production and comprehension in aphasia: Northwestern Assessment of Verbs and Sentences (NAVS).
BACKGROUND Verbs and sentences are often impaired in individuals with aphasia, and differential impairment patterns are associated with different types of aphasia. With currently available test batteries, however, it is challenging to provide a comprehensive profile of aphasic language impairments because they do not examine syntactically important properties of verbs and sentences. AIMS This...
متن کاملVerb Argument Structure Encoding during Verb Naming and Sentence Production in Normal and Agrammatic Aphasic Speakers: An Eyetracking Study Background and Rationale
Background and Rationale Individuals with agrammatic Broca’s aphasia have difficulty producing verbs and sentences (Menn & Obler, 1990; Miceli et al., 1984). This difficulty is associated with verb argument structure. Thompson (2003) proposed the Argument Structure Complexity Hypothesis (ASCH): verbs with more complex argument structure (as in 1 below) are more challenging to produce as compare...
متن کاملElectrophysiological responses to argument structure violations in healthy adults and individuals with agrammatic aphasia.
Sentence comprehension requires processing of argument structure information associated with verbs, i.e. the number and type of arguments that they select. Many individuals with agrammatic aphasia show impaired production of verbs with greater argument structure density. The extent to which these participants also show argument structure deficits during comprehension, however, is unclear. Some ...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید
ثبت ناماگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید
ورودعنوان ژورنال:
- The South African journal of communication disorders = Die Suid-Afrikaanse tydskrif vir Kommunikasieafwykings
دوره 62 1 شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2015